Деловой английский без отрыва от дел! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда | www.english-moscow.ru (495) 680-66-73, 680-83-45, 507-87-09 |
ЧТО НОВОГО? /WHAT’S NEW?/Internet providers operating in the Russian segment of the web will be forced to give information about their users to law enforcement agencies, according to a bill posted on the Justice Ministry’s web site. Neither the bill nor an attached memorandum indicated what kind of information the providers would be obliged to hand over. (continued) Vocabularystate - государство, страна web - сеть (интернет) provider – провайдер, поставщик услуг force - заставлять law enforcement - правоохранительные органы according to - в соответствии с bill - биль, законопроект post - сообщать, объявлять (о чём-л.) neither .. nor - ни ... ни memorandum - дипломатическая нота indicate - показывать oblige - обязывать, принуждать hand over - передавать ОБЩЕНИЕ /COMMUNICATION/Off earlyJane: Which platform does our train go from? С какой платформы отходит наш поезд? Daniel: Number two, over the bridge. Номер два, над мостом. J: Come on, let's go into the refreshment-room. I'll buy a ginger beer and you shall have half. Давай уже, пошли в буфет. Я куплю имбирное пиво и тебе достанется половина. D: Thanks very much. Come on; we've got plenty of time. Большое спасибо. Пошли, у нас предостаточно времени. J: Yes, it won't take us long to drink half a ginger beer each. Да, нам не займёт много времени выпить по половине имбирного пива. D: It won't. But there's nothing to stop your buying one as well. Да, не займёт. Но ничто не останавливает тебя купить одно тоже. J: Only that I shan't have much left to spend at Seasands if I do. You buy this one and I'll stand you a drink when we get there. Ну только что у меня мало что останется потратить на побережье, если я это сделаю. Ты купи сейчас а я угощу тебя когда мы туда приедем. D: All right, don't forget. Хорошо, не забудь. ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ /MANY AND VARIOUS/ Types ofinvestorsfinancier – a person or organization that provides mone for investment. It can also be someone who works in a financial institution and is responsible for particular investments. (финансист, комерсант) corporate financier – a person who arranges investments in companies. (корпоративный финансист) backer – a general word for someone who supports a plan, person, or company by giving them money. (попечитель) speculator – someone who buys goods, shares, property, or foreign currency etc in the hope their value will increase so that they can be sold again at a much higher price and make a large profit. (перекупщик, спекулянт) venture capitalist - someone who invests money in new businesses, especially when this involves taking risks. (предприниматель, идущий на риск) ТАЙНЫЙ СМЫСЛ /OBSCURE MEANING/hrs. : hours часы IASB : international accounting standards board Совет по международным стандартам финансовой отчетности i/c : in charge ответственный ICC : international code council Международный Совет по нормам и правилам ICT : information and communications technology Информационно-коммуникационные технологии
В интернет-магазине Прикладного Образования можно купить книги по Технологии Обучения, словари, литературу и диски в помощь изучающим английский язык.
Хотите посвятить несколько часов английскому языку? Приходите в субботу 03 октября в наш английский клуб!
Хотите говорить, говорить, говорить ПО-АНГЛИЙСКИ? Звоните и записывайтесь на вводный урок!!! В Москве: (495) 680-66-73, 507-87-09 study-esl@apscis.ru или на сайте Ближайшие вводные уроки состоятся 29 сентября - 02 октября в 19:20 и 03 октября в 13:30 часов расписание уроков также см. на сайте. Курс и уроки в других городах: см. на сайте рассылки.
Традиционная бесплатная лекция "Как превратить учёбу в удовольствие ". Узнать дату проведения бесплатной лекции можно на нашем сайте Заявку на участие вы можете отправить уже сегодня написав или позвонив нам по телефонам 507 86 83 и 8(901)572-50-88 |
Комментариев нет:
Отправить комментарий